Тристан и Изольда

Наряду с возрастными ограничениями «До 16» было бы разумно ввести ограничения «После 16».
Тристан и Изольда

Поясню. Если бы фильм «Тристан и Изольда» сопровождался предупреждением «Не рекомендовано к просмотру лицам старше 18», то я, как законопослушный гражданин старше 18, смотреть бы его не стал и, разумеется, не написал бы всех тех ужасных гадостей, которые я сейчас напишу, и которые, наверняка, вызовут справедливое возмущение многих юных барышень, проливших море слез, глядючи на великую и несчастную любовь юного Тристана и просто Изольды.

Извините, милые барышни, предупреждать надо было.

Обсуждать или осуждать сюжет «Тристана и Изольды» не имеет никакого смысла. Он выдержал многовековое испытание временем, давно признан классическим, и вполне логично, что прикоснуться к этому великому хочется многим, поскольку дело представляется беспроигрышным.

В данном случае мне показалось, что это великое побывало в мозолистых руках некоего провинциального драматического театра. «А не замахнуться ли нам, товарищи, на Уильяма нашего Шекспира?» — подумали на планерке руководители театра и замахнулись. Роли распределили, декорации, похожие на средневековые, худо-бедно построили.

К сожалению, гримерша была на больничном, поэтому варвары получились чистенькими, ухоженными и с хорошими зубами. А для отображения их дремучести использовали нехитрый гримерный прием под названием «легкая небритость».

К счастью на месте была костюмерша, и все в очередной раз удивились её смелой фантазии. Актеров в труппе немного, а на статистов, сами понимаете, у провинциального театра денег нет, поэтому решили, что не случится ничего страшного, если численность племени англов ограничится двадцатью представителями.

Еще столько же саксов. И человек тридцать жестоких (за исключением Изольды) ирландцев. В общей сложности малолюдную в то время Англию населяло, по мнению авторов, человек 100. Верится в это с трудом, но с финансовым дефицитом тоже не поспоришь, поэтому пусть. Зато! Зато они сумели договориться с местным вертолетчиком Михалычем, чтобы Михалыч с высоты своего полета поснимал красивые пейзажи. И ведь не подвел Михалыч! Снял! Удались пейзажи!

К сожалению, пейзажных съемок на 2 часа не набралось, поэтому иногда в кадре появляются актеры. Но хуже всего то, что актерам приходится разговаривать. Разговаривают они каким-то странным языком, иногда (чаще всего не к месту) похожим на поэтичный шекспировский, а иногда на упрощенный современный. Шекспировский особенно нелепо звучит из уст первого жениха Изольды — гоблина с ядовитым мечом.

По всей видимости, в местной библиотеке оказался не самый лучший перевод первоисточника, а качественная литературная обработка стоит еще дороже, чем статисты. Лучше бы они немой фильм сняли. Возможно, в этом случае и невыразимо печальный взгляд Тристана (по степени печальности сопоставимый со взглядом собаки породы бассет-хаунд), и регулярные слезинки в глазах Изольды, сумели бы достучаться до черствых сердец зрителей старше 18. А так нет. Изобразить великую любовь у создателей фильма не получилось совсем. «Не верю!» — сказал бы создателям фильма Станиславский. А, скорее всего, даже разговаривать с ними не стал, пристрелил бы молча, да и всё.

Но я не Станиславский, я гораздо добрее. Я даже поставлю картине «Тристан и Изольда» щедрые 4 балла. Во-первых, чтобы совсем уж не нервировать нежных барышень. А во-вторых, за великолепные пейзажи, которые могли бы украсить собой даже телепередачу «Клуб кинопутешественников».

Нет комментариев
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи
Войти
Зарегистрироваться

Вход с помощью других сервисов

Uralweb.ru в социальных сетях