«Руководители некоторых федераций достают ручку, карандаш и пишут мне письма: „Прошу выделить мне такую-то сумму на обеспечение спортивного календаря“, — рассказал Мутко. — А не выделишь, то говорят — у нас результата нет, поскольку бюджет сократили. Так, кстати, многие поступают. У федераций должна быть ответственность перед обществом за результат! А у нас как победа, так „конгратьюлейшенз“ (от английского сongratulation — поздравление, — прим. ред.) и „чмоки-чмоки“ на уровне федераций, а мы — никто. Но как только происходит что-то негативное — сразу виновато государство».
Отметим, английский Виталия Мутко уже давно стал притчей во языцех. Министр «прославился» еще в 2010 году. Тогда Мутко читал речь на английском языке в Цюрихе, представляя российскую заявку на право принять чемпионат мира по футболу в 2018 году. Его речь с сильным акцентом не все даже поняли.
Интернет-мемом стало словосочетание, с которого он начал речь: «Летс ми спик фром май харт» («Позвольте мне говорить от всего сердца»). Позже блогеры выяснили, что помощники специально написали Мутко речь русскими буквами, так как он плохо знал английский и не смог прочитать оригинальный текст.
В конце мая текущего года в Цюрихе, где Мутко принимал участие в конгрессе FIFA, министр в очередной раз продемонстрировал свой невысокий уровень владения английским.
Сначала он все-таки смог одной фразой рассказать о ходе подготовки России к чемпионату мира по футболу в 2018 году: «Is very good temp, open new stadium, no problem, no criminality» (Очень хороший темп, открываем новый стадион, нет проблем, нет криминала).
Но потом, когда многочисленные иностранные журналисты попросили Мутко прокомментировать коррупционный скандал в FIFA, он попросил задавать ему вопросы на русском языке, а затем произнес фразу на смеси русского и английского: «Tomorrow meeting будет euro association».
Войти
Зарегистрироваться
Вход с помощью других сервисов