В Таджикистане переименовали последний город с русским названием

В Таджикистане постановлением правительства переименован последний населенный пункт с русским названием, передает ТАСС.

В Таджикистане переименовали последний город с русским названием

В Таджикистане переименовали последний город с русским названием

2016-02-02T08:38:00+0500
Uralweb 620014 +7 (343) 214-87-87

Таджикское название Бустон получил город Чкаловск. Соответствующее постановление кабинета министров подписал президент страны Эмомали Рахмон.

«Целью переименования является пропаганда национальных ценностей, пробуждение исторической памяти молодого и подрастающего поколений о культуре предков и современной государственности таджикского народа», — отмечает правительственное информагентство «Ховар».

Чкаловск — крупный промышленный и культурный центр в Согдийской (бывшей Ленинабадской) области. Город был основан в 1946 году как поселок при местном горно-химическом комбинате. С помощью урана, добытого и обогащенного здесь, был запущен первый атомный реактор и сделана первая советская атомная бомба. Во времена СССР Чкаловск был закрытым городом союзного подчинения, здесь проживала техническая и научная интеллигенция.

Процесс переименования городов и районов Таджикистана был начат в начале 2000-х. Тогда по предложению президента Эмомали Рахмона Ленинабадская область была переименована в Согдийскую, город Ура-Тюбе в Истаравшан, Гармскаий район — в Раштский. В 2011 году в стране массово новые названия получили улицы Пушкина, Ленина, Гагарина, Гоголя.

Новые наименования появились даже у горных вершин. Так, в 2006 году горные пики Ленина и Революции стали, соответственно, пиками имени Абу али ибн Сино и Истиклол. В 1999 году пик Коммунизма назвали в честь государственного деятеля Исмаила Сомони.

Источник: Lenta.ru
Ссылки по теме:
Принимаем новости круглосуточно по телефону +7 (912) 244-87-87
или
926 просмотров
Увидели опечатку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter
Комментарии (всего: 3)
Василий Экономов 2 февраля 2016 года в 09:41
Как корабль назовете так он и поплывет? Никак не могу понять всю эту беготню с переименованиями. Я вот в Свердловске родился, в нем и живу. Ну да, теперь надо Екатеринбург говорить, я не против, но подсознательно в голове все равно Свердловск, а заморский Екатеринбург он .... ну как когда на английском хорошо говоришь и без затрат мозговых усилий думаешь по русски, а говоришь по иностранному.
2
George 2 февраля 2016 года в 14:09
Целью переименования является пропаганда национальных ценностей, пробуждение исторической памяти молодого и подрастающего поколений о культуре предков и современной государственности таджикского народа
Какая же это историческая память, если пласт истории наоборот вырезают? При чём пласт значительно повлиявший на развитие региона.
2
shubertino 2 февраля 2016 года в 14:39
Цитата
George:

Какая же это историческая память, если пласт истории наоборот вырезают? При чём пласт значительно повлиявший на развитие региона.

Чкалов - знаменитый таджикский летчик. Странно. Может обратить внимание на родной город? Например ул. Толмачева, вместо неоднозначного земляка предлагается увековечить царя. Зачем?
0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи
Войти
Зарегистрироваться

Вход с помощью других сервисов

Uralweb.ru в социальных сетях