По данным издания, публичную часть заседания («на камеры») глава правительства провел на украинском. Однако позднее, когда министры перешли к работе в закрытом режиме, он поинтересовался у новых министров-иностранцев, все ли они понимают украинскую речь.
Двое (министр финансов Наталья Яресько и министр экономического развития Айварас Абромавичюс) ответили утвердительно. У третьего — выходца из Грузии, министра здравоохранения Александра Квиташвили — с пониманием украинского возникли сложности. Яценюк, как отмечается, сначала пытался перейти на английский, но это не устроило некоторых министров, не владеющих этим языком. «В итоге, — констатирует издание, — пришлось вести правительственное заседание на русском».
В биографии Квиташвили, размещенной на сайте министерства здравоохранения, указано, что он свободно владеет английским, русским и грузинским языком.
При этом закон о кабинете министров, действующий на Украине, устанавливает, что одним из требований к министрам является владение украинским языком.
чота ржу (с)
Вот он - язык межнационального общения.
Войти
Зарегистрироваться
Вход с помощью других сервисов