Из новой серии «Смешариков» убрали слова «войнушка» и «захватчики»
Из новой серии «Смешариков» про бадминтон убрали слова «войнушка» и «захватчики». В пресс-службе группы компаний «Рики» изданию «Бумага» сообщили, что «сейчас аудитория особенно чутко и эмоционально реагирует на эту тему».
В компании-правообладателе бренда уточнили, что сценарий к этому выпуску был написан ещё год назад, а 22 марта в соцсетях опубликовали пост со словами: «Мой муж режиссирует новую серию „Смешариков“, про игру в бадминтон. Не знаю, плакать или смеяться». Она же выложила скриншот, в котором сказано, что серию озвучивали четыре месяца назад, а сейчас часть реплик пришлось изменить.
Было
Нюша: «Ага, решили на нашу поляну перебраться, захватчики! Не выйдет!»
Крош: «От захватчиков слышу!»
Стало
Нюша: «Ага, решили на нашу поляну перебраться! Не выйдет!»
Крош: «Это у вас не выйдет.»
Также был изменён следующий фрагмент:
Было
Бараш: «А вы! Устроили тут, понимаешь, войнушку, как дети малые!»
Стало
Бараш: «А вы! Устроили тут, понимаешь, потасовку, как дети малые!»", говорилось в сообщении.
Сейчас запись удалена, в аккаунте появилась публикация: «Простите, удалила. Потому что потому».