Россиянин устыдился, узнав перевод фразы на шапке, которую носил несколько лет

6 ноября 2020 года в 17:52

Российский моряк, житель Владивостока в течение двух лет носил шапку с китайскими иероглифами и устыдился, когда перевел фразу. Пользователь с никнеймом biwTK опубликовал соответствующий пост на «Пикабу», пишет «Лента.ру».

В 2018 году он приобрел головной убор черного цвета с белой надписью на китайском языке. Через два года после покупки он решил узнать смысл высказывания с помощью фотопереводчика. Выяснилось, что несколько лет он носил шапку со словами: «Я не стал мыть голову».

Ссылки по теме:
Яндекс проанализировал, как за 10 лет изменилась мода на макияж, стрижки и маникюр
СМИ: Предприимчивый китаец возил соотечественников в Челябинск вместо Чернобыля
Светофор в Липецке вспомнил «родину» и заговорил иероглифами
Девушка с татуировкой про суп повеселила своего соседа в самолете
Политики конфиденциальности и Условий использования Google