Турецкий поэт извинился перед Россией в стихах
Турецкий поэт Хюсейн Хайдар в поэтической форме извинился перед россиянами за сбитый военно-воздушными силами его страны военный самолет Су-24 и гибель летчика. Об этом сообщает ТАСС.
Стихотворение Хайдар озаглавил «Извинение перед великим русским народом». «На наших глазах были порваны братские узы», — в частности, написал он.
Хайдар перечислил ряд близких ему художественных образов из России, перед которыми он просит прощения, в том числе поэта Владимира Маяковского, писателя Максима Горького, первого космонавта Земли Юрия Гагарина, а также героев, победивших фашизм.
Завершается стихотворение строкой: «И колени склонив, я прощения прошу у мамы Олега Пешкова».
Хюсейн Хайдар — известный турецкий поэт, лауреат национальных премий, печатавшийся в литературных журналах. Он родился в 1956 году, в 1973 стал первым на конкурсе поэтов, организованным министерством национального образования. Стихи поэта переведены на многие языки мира.
ВВС Турции 24 ноября 2015 года сбили российский фронтовой бомбардировщик Су-24, задействованный в антитеррористической операции в Сирии. Пилот погиб в воздухе в результате огня с земли, который открыли действующие в приграничной зоне боевики. Также погиб российский военнослужащий, входящий в поисково-спасательную группу. Россия в ответ ввела против Турции ряд санкций.