GQ оправдался за избирательное сочувствие к французам и россиянам

17 ноября 2015 года в 17:16

Российский журнал GQ накануне подвергся массиву критики блогеров и читателей в связи с тем, что авторитетная редакция проигнорировала трагедию российского лайнера А321 на Синае, но при этом глубоко трагично восприняла серию ночных терактов в столице Франции.

Как сообщает портал Super.ru, журналисты не только выступили с интернет-страниц издания со словами соболезнования в адрес семей погибших, но и скорректировали тематику своего контента. И уже в понедельник сотрудники GQ поспешили объясниться со своими читателями, связав избирательное сочувствие cо спецификой стран, в которых происходит беда.

Рупором редакции в данном случае выступил колумнист Александр Беленький. Он уверен, что большая часть аудитории «быстро забыла» о катастрофе в Египте, в то время как трагедия в Париже, по его словам, «тронула каждого».

— Мы быстро забыли о катастрофе самолёта в Египте, в которой погибло больше двухсот наших соотечественников. Но не потому, что мы чёрствые и злые. Просто Россия — это такая привычная территория беды, где всегда что-то происходит. Кроме того, мы как-то не представляем себе ни тот самолёт, ни тех людей, фантазии не хватает, а Париж мы представляем себе все, — говорится в тексте GQ.

Столица Франции у автора вызывает совершенно другие ассоциации, нежели Россия со своей «территорией беды». Говоря о Париже, колумнист GQ цитирует Ахматову и Хемингуэя и не устаёт восхищаться его киношной атмосферой романтики и всеобщего счастья.

— Париж — это не город и даже не символ. Это, как называл его Хемингуэй, «праздник, который всегда с тобой», — утверждает автор заметки.

Ссылки по теме:
Британский журналист неделю проходил в одежде принца Джорджа
Страницу «Пeрзидента Роисси» заблокировали в Facebook
Политики конфиденциальности и Условий использования Google