МИД Польши запретил россиянам называть концлагерь Освенцимом

13 февраля 2015 года в 18:58


5 февраля «Лента.ру» опубликовала статью историка-полониста Дмитрия Офицерова-Бельского «Равнодушно и терпеливо», посвященную перспективам отношений Москвы и Варшавы. Нарекания у заместителя посла Польши в России господина Ярослава Ксёнжека вызвали два момента в статье.

Во-первых, то, что автор, говоря о концлагере «Аушвиц-Биркенау», использовал устоявшееся в русской историографии наименование «Освенцим».

Во-вторых, по мнению Варшавы, некорректно использовать выражение «польские концлагеря», когда речь идет о лагерях на территории Польши, в которых в 1920—1921 годах содержались пленные красноармейцы. Свое понимание использованных терминов и требование опубликовать опровержение представители Польши изложили в письме.

Ссылки по теме:
В Латвии появятся языковые инспекторы-добровольцы
Польские художники пошутили над холокостом
Суд Петербурга постановил выселить генконсульство Польши
Президент Польши пообещал не мешать России праздновать День Победы
Главы 22 стран подтвердили свой приезд на парад Победы в Москве
Минобороны России решило положить конец спорам об освободителях Освенцима
Меркель напомнила об освобождении Освенцима советскими войсками
Поляки напомнили своим политикам, кто освободил Освенцим. И кто его охранял
В Польше просят не обсуждать высказывание главы МИД об освобождении Освенцима
Лавров назвал заявление главы МИД Польши об Освенциме кощунством
Польский МИД: Освенцим освобождали украинцы
Сергей Иванов представит Россию на 70-летии освобождения Освенцима
Путин не поедет в Освенцим
Политики конфиденциальности и Условий использования Google